Ιστοσελίδα μη διαθέσιμη προσωρινά λόγω ανανέωσης περιεχομένου
Καταχώριση γέννησης τέκνου Ιταλού πολίτη.
Τα παιδιά δύο ή τουλάχιστον ενός γονέα με ιταλική υπηκοότητα λαμβάνουν την ιταλική υπηκοότητα, ακόμα και αν αυτά έχουν γεννηθεί στο εξωτερικό και ενδεχομένως έχουν και άλλη υπηκοότητα. Για να χορηγηθεί η υπηκοότητα στο παιδί και να εκδωθούν ενδεχομένως τα έγγραφα ταυτοποίησής του, η γέννηση πρέπει να καταχωριστεί στα ιταλικά μητρώα.
Στην περίπτωση που και οι δύο γονείς είναι Ιταλοί αλλά είναι εγγεγραμμένοι σε διαφορετικούς δήμους στην Ιταλία, η Ληξιαρχική Πράξη Γέννησης θα καταχωριστεί στον Δήμο αναφοράς της μητέρας, εκτός κι εάν οι δυο γονείς συμφωνήσουν διαφορετικά.
Διαφορετική είναι η διαδικασία για τους ανήλικους που υιοθετούνται στο εξωτερικό. Γι’ αυτή την περίπτωση σας προτείνουμε να πατήσετε ΕΔΩ για περισσότερες πληροφορίες καθώς και να επικοινωνήσετε απευθείας με το Προξενικό Γραφείο.
Καταχώριση στην Ιταλία μιας γέννησης που έλαβε χώρα στην Ελλάδα
Σε περίπτωση γέννησης τέκνων εντός γάμου πρέπει να προσκομίζονται τα ακόλουθα έγγραφα:
- Πλήρης Πρωτότυπη Ληξιαρχική Πράξη Γέννησης (και όχι Απόσπασμα Ληξιαρχικής Πράξης Γέννησης) που θα την αιτηθείτε από τον Δήμο όπου δηλώθηκε η γέννηση και θα φέρει πρωτότυπη σφραγίδα και υπογραφή του αρμόδιου υπαλλήλου (δεν γίνονται δεκτές οι πράξεις μέσω fax/mail από τα ΚΕΠ). Η Ληξιαρχική Πράξη Γέννησης πρέπει να αναφέρει το όνομα του παιδιού.
- Μετάφραση της Ληξιαρχικής Πράξης Γέννησης στα ιταλικά * (βλ. παρακάτω, αποδεκτές μεταφράσεις)
- Αίτηση για καταχώριση της Ληξιαρχικής Πράξης Γέννησης, υπογεγραμμένη και από τους δύο γονείς
- Φωτοαντίγραφα των εγγράφων ταυτοποίησης των γονέων, εν ισχύ.
Σε περίπτωση γέννησης τέκνων εκτός γάμου αλλά με συμβολαιογραφική πράξη αναγνώρισης πρέπει να προσκομίζονται τα ακόλουθα:
- Πλήρης Πρωτότυπη Ληξιαρχική Πράξη Γέννησης (και όχι Απόσπασμα Ληξιαρχικής Πράξης Γέννησης) με καταχωρημένα τα στοιχεία της Συμβολαιογραφικής πράξης αναγνώρισης του τέκνου. Την εν λόγω πράξη θα την αιτηθείτε από τον Δήμο όπου δηλώθηκε η γέννηση και θα φέρει πρωτότυπη σφραγίδα και υπογραφή του αρμόδιου υπαλλήλου (δεν γίνονται δεκτές οι πράξεις μέσω fax/mail από τα ΚΕΠ). Η Ληξιαρχική Πράξη Γέννησης πρέπει να αναφέρει το όνομα του παιδιού.
- Μετάφραση της Ληξιαρχικής Πράξης Γέννησης στα ιταλικά * (βλ. παρακάτω, αποδεκτές μεταφράσεις)
- Αίτηση για καταχώριση της Ληξιαρχικής Πράξης Γέννησης, υπογεγραμμένη και από τους δύο γονείς
- Φωτοαντίγραφα των εγγράφων ταυτοποίησης των γονέων, εν ισχύ
- Αν ζητηθεί από τον Δήμο στην Ιταλία: αντίγραφο της Συμβολαιογραφικής Πράξης Αναγνώρισης που θα φέρει την Σφραγίδα της Χάγης (Apostille) και μετάφραση της πράξης στα ιταλικά * (βλ. παρακάτω, αποδεκτές μεταφράσεις)
Σε περίπτωση τέκνων που γεννιούνται εντός συμφώνου συμβίωσης πρέπει να προσκομίζονται τα ακόλουθα:
- Πλήρης Πρωτότυπη Ληξιαρχική Πράξη Γέννησης (και όχι Απόσπασμα Ληξιαρχικής Πράξης Γέννησης) που θα την αιτηθείτε από τον Δήμο όπου δηλώθηκε η γέννηση και θα φέρει πρωτότυπη σφραγίδα και υπογραφή του αρμόδιου υπαλλήλου (δεν γίνονται δεκτές οι πράξεις μέσω fax/mail από τα ΚΕΠ). Η Ληξιαρχική Πράξη Γέννησης πρέπει να αναφέρει το όνομα του παιδιού.
- Μετάφραση της Ληξιαρχικής Πράξης Γέννησης στα ιταλικά * (βλ. παρακάτω, αποδεκτές μεταφράσεις)
- Πρωτότυπη Ληξιαρχική Πράξη Συμφώνου Συμβίωσης που θα την αιτηθείτε από τον Δήμο όπου έγινε η καταχώριση και θα φέρει πρωτότυπη σφραγίδα και υπογραφή του αρμόδιου υπαλλήλου (δεν γίνονται δεκτές οι πράξεις μέσω fax/mail από τα ΚΕΠ)
- Μετάφραση της Ληξιαρχικής Πράξης Συμφώνου Συμβίωσης στα ιταλικά* (βλ. παρακάτω, αποδεκτές μεταφράσεις)
- Αίτηση για καταχώριση της Ληξιαρχικής Πράξης Γέννησης, υπογεγραμμένη και από τους δύο γονείς
- Φωτοαντίγραφα των εγγράφων ταυτοποίησης των γονέων, εν ισχύ
- Αν ζητηθεί από τον Δήμο στην Ιταλία: αντίγραφο της Συμβολαιογραφικής Πράξης Αναγνώρισης που θα φέρει την Σφραγίδα της Χάγης (Apostille) και μετάφραση της πράξης στα ιταλικά * (βλ. παρακάτω, αποδεκτές μεταφράσεις)
(*) Μεταφράσεις
Για τις μεταφράσεις πατήστε ΕΔΩ.
Κατάθεση δικαιολογητικών
Μπορείτε να στείλετε τα δικαιολογητικά με συστημένο ταχυδρομείο ή courier στην διεύθυνση της Πρεσβείας (Ambasciata d’Italia, Sekeri 2, 106 74 Atene) με την ένδειξη «Per la Cancelleria Consolare» ή να τα καταθέσετε προσωπικά στο Προξενικό Γραφείο της Πρεσβείας της Ιταλίας στην Αθήνα (Πατριάρχου Ιωακείμ 38, Κολωνάκι) κατόπιν ραντεβού με το γραφείο Αστικής κατάστασης (Ufficio Stato Civile), το οποίο κλείνεται ηλεκτρονικά αποκλειστικά από τους ίδιους τους ενδιαφερόμενους μέσω της ιστοσελίδας της Πρεσβείας της Ιταλίας στην Αθήνα χρησιμοποιώντας το σύστημα Prenot@mi. Εάν διαμένετε σε περιοχή όπου λειτουργεί ένα Επίτιμο Προξενικό Γραφείο, μπορείτε να παραδώσετε τα έγγραφα σε αυτό το γραφείο για να τα αποστείλει στο Προξενικό Γραφείο.
Καταχώριση στην Ιταλία μιας γέννησης που έλαβε χώρα σε χώρα διαφορετική από την Ελλάδα (η υπηρεσία παρέχεται αποκλειστικά στους εγγεγραμμένους στο Α.Ι.R.E.)
Έγγραφα προς υποβολή:
- Πρωτότυπο Πιστοποιητικό Γέννησης/Πρωτότυπη Ληξιαρχική Πράξη Γέννησης που θα αναφέρει το όνομα του παιδιού. Το εν λόγω έγγραφο πρέπει να το αιτηθείτε από τις αρμόδιες αρχές Αστικής Κατάστασης της χώρας γέννησης του παιδιού και να φέρει την Σφραγίδα της Χάγης (Apostille) από το κράτος που το εξέδωσε (ή επικύρωση από την ιταλική διπλωματική-προξενική αρχή που είναι αρμόδια κατά τόπο γέννησης)
- Απευθείας μετάφραση του Πιστοποιητικού Γέννησης/της Ληξιαρχικής Πράξης Γέννησης από τη γλώσσα στην οποία συντάχθηκε προς την ιταλική. Η εν λόγω μετάφραση πρέπει να γίνει στον τόπο όπου εκδώθηκε το έγγραφο και στη συνέχεια να προσκομιστεί για επικύρωση στις κατά τόπον αρμόδιες ιταλικές διπλωματικές-προξενικές αρχές (ή να φέρει την Σφραγίδα της Χάγης στις χώρες όπου προβλέπεται και για την μετάφραση). Για περισσότερες πληροφορίες επί του θέματος, σας παρακαλούμε να συμβουλευθείτε την ιστοσελίδα της κατά τόπον αρμόδιας ιταλικής διπλωματικής-προξενικής αρχής
- Αίτηση για καταχώρηση του Πιστοποιητικού Γέννησης/της Ληξιαρχικής Πράξης Γέννησης, υπογεγραμμένη και από τους δύο γονείς
- Φωτοαντίγραφα των εγγράφων ταυτοποίησης των γονέων, εν ισχύ