Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί τεχνικά (απαραίτητα) και αναλυτικά cookies.
Συνεχίζοντας την πλοήγηση, αποδέχεστε τη χρήση cookies.

Γάμος, περιουσιακό καθεστώς και δημοσιεύσεις γάμου

Για να αναγνωριστεί στην Ιταλία ένας γάμος που τελείται στο εξωτερικό, πρέπει ο εν λόγω γάμος να καταχωριστεί στον αρμόδιο Ιταλικό Δήμο.

 

 Καταχώριση στην Ιταλία ενός γάμου που τελέστηκε στην Ελλάδα

Έγγραφα προς υποβολή:

  • Πλήρης Πρωτότυπη Ληξιαρχική Πράξη Γάμου κι όχι Απόσπασμα Ληξιαρχικής Πράξης Γάμου που θα την αιτηθείτε από τον Δήμο όπου δηλώθηκε ο γάμος και θα φέρει πρωτότυπη σφραγίδα και υπογραφή του αρμόδιου υπαλλήλου (δεν γίνονται δεκτές οι πράξεις μέσω fax/mail από τα ΚΕΠ)
  • Μετάφραση της Ληξιαρχικής Πράξης Γάμου στα ιταλικά * (βλ. παρακάτω, αποδεκτές μεταφράσεις)
  • Αίτηση για καταχώριση της πράξης, υπογεγραμμένη και από τους δύο νεόνυμφους
  • Φωτοαντίγραφα των εγγράφων ταυτοποίησης των νεόνυμφων, εν ισχύ.

 

Καταχώριση στην Ιταλία ενός γάμου που τελέστηκε σε χώρα διαφορετική από την Ελλάδα (η υπηρεσία παρέχεται αποκλειστικά στους εγγεγραμμένους στο Α.Ι.R.E.)

Έγγραφα προς υποβολή:

  • Πρωτότυπο Πιστοποιητικό Γάμου/Πρωτότυπη Ληξιαρχική Πράξη Γάμου. Το εν λόγω έγγραφο πρέπει να το αιτηθείτε από τις αρμόδιες αρχές Αστικής Κατάστασης της χώρας που τελέστηκε ο γάμος και να φέρει την Σφραγίδα της Χάγης (Apostille) από την χώρα που το εξέδωσε (ή επικύρωση από την ιταλική διπλωματική-προξενική αρχή που είναι κατά τόπον αρμόδια).
  • Απευθείας μετάφραση του Πιστοποιητικού Γάμου/της Ληξιαρχικής Πράξης Γάμου από την γλώσσα στην οποία συντάχθηκε προς την ιταλική. Η εν λόγω μετάφραση πρέπει να γίνει στον τόπο όπου εκδώθηκε το έγγραφο και στη συνέχεια να προσκομιστεί για επικύρωση στις κατά τόπον αρμόδιες ιταλικές διπλωματικές-προξενικές αρχές (ή να φέρει την Σφραγίδα της Χάγης στις χώρες όπου προβλέπεται και για την μετάφραση). Για περισσότερες πληροφορίες επί του θέματος, σας παρακαλούμε να συμβουλευτείτε την ιστοσελίδα της κατά τόπον αρμόδιας ιταλικής διπλωματικής-προξενικής αρχής
  • Αίτηση για καταχώριση του πιστοποιητικού/της πράξης, υπογεγραμμένη και από τους δύο νεόνυμφους
  • Φωτοαντίγραφα των εγγράφων ταυτοποίησης των νεόνυμφων, εν ισχύ.

 

Τέλεση γάμου στην Ελλάδα

Ο γάμος ενός Ιταλού πολίτη στην Ελλάδα δεν υπόκειται στην υποχρέωση δημοσίευσης στην Ιταλία.

Είναι απαραίτητο να επικοινωνήσετε απευθείας με την αρχή που θα τελέσει τον γάμο, είτε πρόκειται για θρησκευτική είτε για πολιτική αρχή, για να λάβετε την λίστα των εγγράφων που πρέπει να προσκομίσετε σύμφωνα με την ελληνική νομοθεσία.

 

  • ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟΣ γάμος στην Ελλάδα

Ο θρησκευτικός γάμος στην Ελλάδα συνιστά σύμβαση που παράγει αυτομάτως δικαιώματα στα μέρη.  Ο Ιταλός πολίτης που επιθυμεί να τελέσει θρησκευτικό γάμο καλείται να επικοινωνήσει αποκλειστικά με τις αρμόδιες θρησκευτικές αρχές και να τους προσκομίσει τα έγγραφα που απαιτούνται από το Εκκλησιαστικό Δίκαιο (ιταλική Ληξιαρχική Πράξη Γέννησης/Πιστοποιητικό γέννησης, πιστοποιητικό βάπτισης κλπ.). Μετά την τέλεση του γάμου είναι απαραίτητο να γίνει καταχώριση της θρησκευτικής πράξης στο τοπικό «Γραφείο Αστικής Κατάστασης» για να εκδοθεί η Ληξιαρχική Πράξη Γάμου που θα προσκομιστεί στη συνέχεια στο Προξενικό Γραφείο στην Αθήνα ή στα Επίτιμα Προξενικά Γραφεία στην Ελλάδα προς καταχώριση στην Ιταλία ( βλ. πληροφορίες σχετικά με την εγγραφή του γάμου στη σχετική ενότητα, ακριβώς παραπάνω).

Σημείωση: Τα Πιστοποιητικά Γάμου που εκδίδονται από εκκλησιαστικές αρχές δεν ισχύουν για την καταχώριση του γάμου στην Ιταλία.

 

  • ΠΟΛΙΤΙΚΟΣ γάμος στην Ελλάδα

Δικαιολογητικά που ζητούνται από τους ελληνικούς δήμους:

  • Απόσπασμα Πολύγλωσσου Πιστοποιητικού Γέννησης, με τυχόν παρατηρήσεις. Το εν λόγω έγγραφο θα το αιτηθείτε από τον Δήμο γέννησης ή καταχώρισης του Πιστοποιητικού και θα πρέπει να φέρει πρόσφατη ημερομηνία (ισχύει για 6 μήνες από την ημερομηνία έκδοσης).
  • Πολύγλωσσο Πιστοποιητικό Ικανότητας Γάμου. Το εν λόγω έγγραφο εκδίδεται από το Προξενικό Γραφείο της Ιταλίας στην Αθήνα για τους Ιταλούς που είναι μόνιμοι κάτοικοι Ελλάδας και είναι εγγεγραμμένοι στο AIRE, ενώ για τους Ιταλούς που δεν διαμένουν στην Ελλάδα εκδίδεται από τον ιταλικό δήμο, ή από το αρμόδιο κατά τόπο διαμονής Προξενείο, και μεταφράζεται στα ελληνικά, εφόσον ζητηθεί από τις Ελληνικές Αρχές.

Το Πιστοποιητικό Ικανότητας Γάμου (δεν πρέπει να συγχέεται με το «Πιστοποιητικό Αγαμίας») εκδίδεται από το Προξενικό Γραφείο της Ιταλίας στην Αθήνα μετά την προσκόμιση των ακόλουθων εγγράφων:

Για τον Ιταλό πολίτη:

  • Αίτηση χορήγησης Πιστοποιητικού Ικανότητας Γάμου
  • Απόσπασμα Πολύγλωσσου Πιστοποιητικού Γέννησης, με τυχόν παρατηρήσεις. Το εν λόγω έγγραφο θα το αιτηθείτε από τον Δήμο γέννησης ή καταχώρισης του Πιστοποιητικού και θα πρέπει να φέρει πρόσφατη ημερομηνία (ισχύει για 6 μήνες από την ημερομηνία έκδοσης).
  • Φωτοαντίγραφο εγγράφου ταυτοποίησης, εν ισχύ.

Για τον άλλο μελλόνυμφο:

  • Πρωτότυπη Ληξιαρχική Πράξη Γέννησης και όχι Απόσπασμα Ληξιαρχικής Πράξης Γέννησης και η μετάφρασή της στα ιταλικά * (βλ. παρακάτω, αποδεκτές μεταφράσεις).
  • Πρωτότυπο Πιστοποιητικό Αγαμίας ή Πιστοποιητικό Οικογενειακής Κατάστασης, κατά περίπτωση, και η μετάφρασή του στα ιταλικά * (βλ. παρακάτω, αποδεκτές μεταφράσεις).
  • Πρωτότυπη Απόφαση διαζυγίου, εάν υπάρχει, και η μετάφρασή της στα ιταλικά * (βλ. παρακάτω, αποδεκτές μεταφράσεις).
  • Φωτοαντίγραφο εγγράφου ταυτοποίησης, εν ισχύ.
  • Σε περίπτωση μελλόνυμφου από άλλη χώρα (μη Έλληνας υπήκοος), ο τελευταίος πρέπει να παρουσιάσει το «nulla osta» (άδεια γάμου) που θα εκδώσουν οι αρμόδιες αρχές της χώρας του και την μετάφρασή του στα ιταλικά * (βλ. παρακάτω, αποδεκτές μεταφράσεις).

Σας συμβουλεύουμε ωστόσο να ελέγξετε με τον ελληνικό δήμο εάν χρειάζονται ενδεχομένως και άλλα έγγραφα.

Η υπηρεσία υπόκειται στην καταβολή των σχετικών προξενικών τελών (tariffe consolari), σύμφωνα με τα οριζόμενα στην ιστοσελίδα της Ιταλικής Πρεσβείας στην Αθήνα.

 

(*) Αποδεκτές Μεταφράσεις

Για τις μεταφράσεις πατήστε ΕΔΩ

 

Κατάθεση δικαιολογητικών

Μπορείτε να στείλετε τα δικαιολογητικά με συστημένο ταχυδρομείο ή courier στην διεύθυνση της Πρεσβείας (Ambasciata d’Italia, Sekeri 2, 106 74 Atene) με την ένδειξη «Per la Cancelleria Consolare» ή να τα καταθέσετε προσωπικά στο Προξενικό Γραφείο της Πρεσβείας της Ιταλίας στην Αθήνα (Πατριάρχου Ιωακείμ 38, Κολωνάκι) κατόπιν ραντεβού με το Γραφείο Αστικής κατάστασης (Ufficio Stato Civile), το οποίο κλείνεται ηλεκτρονικά αποκλειστικά από τους ίδιους τους ενδιαφερόμενους μέσω της ιστοσελίδας της Πρεσβείας της Ιταλίας στην Αθήνα χρησιμοποιώντας το σύστημα Prenot@mi. Εάν διαμένετε σε περιοχή όπου λειτουργεί Επίτιμο Προξενικό Γραφείο, μπορείτε να παραδώσετε τα έγγραφα στο εν λόγω γραφείο για να τα αποστείλει στο Προξενικό Γραφείο.

 

Περιουσιακό καθεστώς

Σε έναν γάμο, εκτός αν ρητώς συμφωνηθεί διαφορετικά μεταξύ των συζύγων, το περιουσιακό καθεστώς που θεσπίζεται από το νόμο είναι:

  • Στην Ιταλία: κοινοκτημοσύνη των περιουσιακών στοιχείων.
  • Στην Ελλάδα: νομική κατανομή των περιουσιακών στοιχείων.

Ωστόσο, μια διάταξη που αφορά σε ξένο νομικό σύστημα, δεν μπορεί να εφαρμοστεί στην Ιταλία: με τη καταχώριση της ελληνικής Ληξιαρχικής Πράξης Γάμου, η οποία δεν αναφέρει κάποια συγκεκριμένη επιλογή σε σχέση με τα περιουσιακά στοιχεία, θα θεωρείται αυτομάτως έγκυρη στην Ιταλία η «κοινοκτημοσύνη». Εάν επιθυμείτε να επιλέξετε την νομική κατανομή των περιουσιακών στοιχείων, θα πρέπει να προχωρήσετε, μετά την τέλεση του γάμου, στην σύνταξη Συμβολαιογραφικής Πράξης, η οποία πρέπει να καταχωρηθεί στον Ιταλικό Δήμο. Για την σύνταξη της εν λόγω συμβολαιογραφικής πράξης μπορείτε να απευθυνθείτε είτε στο Προξενικό Γραφείο μας στην Αθήνα είτε σε συμβολαιογράφο στην Ελλάδα ή στην Ιταλία. Απαραίτητη κατά την υπογραφή της Συμβολαιογραφικής Πράξης είναι η παρουσία δυο μαρτύρων.

Για περαιτέρω λεπτομέρειες σας παραπέμπουμε στην ιστοσελίδα του Προξενικού Γραφείου της Πρεσβείας, τμήμα Συμβολαιογραφικών υπηρεσιών, επικυρώσεων και υπεύθυνων δηλώσεων, ενώ για τυχόν διευκρινήσεις παρακαλούμε να αποστείλετε ηλεκτρονικό μήνυμα στην διεύθυνση ambatene.consolare@esteri.it με εύλογο χρονικό περιθώριο απάντησης.

Για περαιτέρω διευκρινίσεις, σας παρακαλούμε να συμβουλευθείτε την συγκεκριμένη σελίδα του ιστότοπου του Υπουργείου Εξωτερικών και Διεθνούς Συνεργασίας.

 

Γάμος στην Ιταλία και δημοσίευση της αναγγελίας του γάμου

Οι Ιταλοί πολίτες που είναι εγγεγραμμένοι στο AIRE, διαμένουν στην Προξενική Περιφέρεια της Ιταλικής Πρεσβείας στην Αθήνα και σκοπεύουν να παντρευτούν στην Ιταλία, πρέπει να αιτηθούν την δημοσίευση της αναγγελίας του γάμου τους. Το αίτημα υποβάλλεται τόσο από τη νύφη όσο και από τον γαμπρό, κατόπιν ραντεβού το οποίο θα κλείσετε ηλεκτρονικά με το Γραφείο Αστικής Κατάστασης (Ufficio Stato Civile) μέσω της ιστοσελίδας της Πρεσβείας της Ιταλίας στην Αθήνα χρησιμοποιώντας το σύστημα Prenot@mi ή μέσω των Επίτιμων Προξενικών Γραφείων για την υπόλοιπη επικράτεια.

Μαζί με το αίτημα και τα έγγραφα ταυτοποίησης των μελλόνυμφων, χρειάζεται να προσκομίσετε και τα ακόλουθα έγγραφα:

α. Πιστοποιητικό ικανότητας γάμου ή β. Άδεια γάμου  («nulla osta») εκδοθείσα από την Προξενική Αρχή της χώρας σας, με μετάφραση στα ιταλικά * (βλ. παρακάτω, αποδεκτές μεταφράσεις).

  • Για ξένους υπηκόους τρίτων χωρών:

λαμβάνοντας υπόψη την πολλαπλότητα των περιπτώσεων, ο κατάλογος των εγγράφων θα κοινοποιείται από το Προξενικό Γραφείο.

Τα προσκομιζόμενα έγγραφα ισχύουν για 6 μήνες από την ημερομηνία έκδοσής τους.

Σας προτείνουμε να έρθετε σε απευθείας επικοινωνία με τον ιταλικό Δήμο όπου θα τελεστεί ο γάμος για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τυχόν επιπλέον έγγραφα που θα χρειαστεί ο ίδιος ο Δήμος.

Στην περίπτωση που ο ένας από τους δυο μελλόνυφους δεν βρίσκεται στην Ελλάδα ή δεν μπορεί να πάει στην Πρεσβεία, θα πρέπει να επικοινωνήσει με τον ιταλικό Δήμο κατοικίας του, για να υπογράψει τα απαραίτητα έγγραφα ώστε να ζητήσει ο Δήμος από την Πρεσβεία να προχωρήσει με την δημοσίευση.

Η υπηρεσία υπόκειται στην καταβολή των σχετικών προξενικών τελών (tariffe consolari), σύμφωνα με τα οριζόμενα στην ιστοσελίδα της Ιταλικής Πρεσβείας στην Αθήνα.

Οι Έλληνες πολίτες που σκοπεύουν να παντρευτούν στην Ιταλία καλούνται να υποβάλουν αίτηση απευθείας στον οικείο ιταλικό δήμο ή στις αρμόδιες ελληνικές διπλωματικές-προξενικές αντιπροσωπείες στην Ιταλία.

 

(*) Αποδεκτές Μεταφράσεις

Για μεταφράσεις πατήστε ΕΔΩ